Cinema hall se Tare jameen par dekh ke nikalte waqt ek pyara sa ehsaas tha dil me kahi, apne film makers ki sanjidagi ko dekh kar mann halka halka sa feel kar raha tha. Soch raha tha chalo koi to hai jo duniya ki haqeekat ko parde pe dikha raha hai. Cinema hall bus stand ke bilkul najdeek hi tha, maine socha chalo kyu na chai hi pee li jaaye sath hi saath akhbaar ka anand bhi le liya jayega. Bus stand per bane dhabe par me akhbaar padhne me busy tha, tabhi ek sookhi si awaj mere kaano me padi "saab ji chai". Meri najar us taare par padi jo sach me hi jameen par pada hua tha, phati hui baniyaan, gande uljhe hue baal, chehre par waqt ki itni maar pad chuki thi ki andaaza lagana muskil tha ki usne apne aap ko akhri baar kab dekha hoga, ghutno se neeche tak ki kaale rang ki maili nikkar pahne wo mere saamne chai ko hath me liye khada tha, wo sach me ek taara tha jo jameen par pada hua tha. Mer mann me vichar aya ki if every child is special, to is taare se kisne chamakne ka adhikaar cheen liya, taare jo aasman me chamakte hai unko is tarah mitti me kisne mila diya, me soch hi raha tha itne me hi wo jhoote glasses ko leke dhone ke liye chala gaya. Mann bhari sa ho gaya, movie me ye line bahut achhi lagi thi evry child is special, par is bachhe ka special hone ka haq kisne cheen liya. Dosto isme kuch naya nahi hai, bus stand ho ya railway station, sadak ke kinaare bane hue dhaabe ho ya cycle me puncture lagane ki dukaan, koodhe ke dher me ganadagi chunta bachpan, aankho ko khatakta to hai. Film achhi thi mujhe us se koi shikayat nahi hai, achha message diya, par jarurat hai us message ko samajhne ki, sochne ki, aur seriously us disha me kadam badhane ki, warna har chauraahe par, har station par apko ye taare jameen me hi mile najar ayenge, dhul bhare baal, maile kapde aur sukhi hui sahmi si aankhe......Kya Hum aur Aap is ke liye kuch nahi kar sakte ?????
Saturday 24 January 2009
Taare jameen par...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
hi maddy
ReplyDeletewe have a lot in common.....these thoughts being one them....u know that
regarding this post of yours i would like to say something, though i m not a literary critic.
this was neither hindi nor urdu. sajeedgi in second line and haqeeqat in forth line, being example.
to maintain the purity of the work try to go along with one language only. i know you are apt with both hindi and urdu.
dont mind what i said. i want you to be perfect.
aniruddh.
thnx aniruddh....but i like presenting my ideas in exact form in which they strike my psyche...i wont mine even using slangs while writting coz i believe in potraying the things i get from life, and if i wud maintain purity in language i might fail at maintaing the purity of emotion. Mate i appreciate ur advise and I am open to feedback, however i cant limit my thoughts in boundation of language, emotions always overpower language.
ReplyDelete